Zoetzure kip

Als je naar een Chinees restaurant gaat, dan staat dit gerecht bekend als koe lo kai (koe lo=zoetzuur en kai=kip).Het is alleen jammer dat de Chinezen het authentieke recept, van zoetzure kip niet serveren in hun restaurants. Je krijgt in plaats van stukjes vlees, kipballetjes in zoetzure saus. Voor mij is dit plat gezegd een goedkope, ongezonde en snelle versie van dit mooie gerecht.

Het is ook jammer om te zien dat de Chinese gerechten in Nederland er armzalig uitzien. Je krijgt weinig vlees en als je zoetzure kip besteld (in dit geval kipballetjes in zoetzure saus), verdrinkt het letterlijk in de saus. Als ik dit zie, heb ik opeens geen honger meer.

Ik ben heel kritisch als ik in een Chinees restaurant ga eten. Dit komt omdat de Chinezen in Suriname, hun gerechten bereiden, zoals zij het thuis zouden bereiden. Je krijgt de authentieke Chinese keuken voorgeschoteld en dat is wat je als klant wilt.

Als wij in Suriname zijn en wij naar Chi Min of Fa Tai gaan, bestellen wij standaard zoetzure kip (naast de peking eend, tjauwmin en nasi yong chow). Je geniet letterlijk van elke hap die je neemt! Helaas zit Fa Tai of Chi Min, niet bij mij om de hoek, dus moet ik dit authentiek gerecht zelf maken.

Dit is een gerecht dat niet elke dag voorgeschoteld moet worden, want de kip wordt van te voren gefrituurd. Maar het blijft de moeite waard om zo nu en dan zoetzure kip klaar te maken. Als je een Surinaams- Chinese rijsttafel maakt, mag dit niet ontbreken!

Guys, dit is mijn lichtere en authentieke versie van de zoetzure kip. Enjoy!

Liefs,

Stace.

P.S. Ik moet er wel bij vermelden dat er in Nederland 3 goede Chinese restaurants zitten die hun gerechten serveren zoals zij het thuis zouden serveren, maar dat vertel ik een andere keer wel 😉